移動版
在這裏認識香港



工展會沒內地人《明報》感「開心」?沒《明報》港人更開心
作者:林芸生   來源:HKG報    2019-12-13 15:44
是否為了宣揚黃色政見,《明報》連報格都可以不要?須知本港中小學多有訂閱《明報》,這不是向青少年讀者洗腦灌輸黃色思想嗎?

作者:林芸生    來源:HKG報

反修例黑暴陰霾揮之不去,來港逛工展會的內地旅客比往年少了許多,意味商戶的客路窄了、生意少了,打工仔的收入與就業也會受影響。不過看在某些黃色傳媒人的眼裡,既然完善《逃犯條例》的好事都可以看成壞事,以上正當生意人與打工仔眼中的壞事當然也可以看出好事了。

所以黃色《明報》報道此事的時候,便欣然打出大字標題:<工展人流减 市民:没内地人「逛得開心」>!

但細看之下,其實這標題是充滿誤導性的:

首先,《明報》記者其實在工展會場內採訪了多人,最終寫出來見報者除了那位「感到開心」的女士,還有另一位入場市民、對生意感到悲觀的參展商、反問「誰人會開心」的急凍肉攤老闆等等,為什麼《明報》不為普羅市民訴說一下黑暴苦況,偏要選那位「感到開心」的個別例子上標題?這是什麼編輯判斷?

即使只看那位「感到開心」的女士,《明報》也有斷章取義之嫌。查其相關內文如下:

……她有感今年沒有內地客,人流較去年少,「我逛得開心點,沒有那麼擁擠。」蔡太又說,今年海味比去年便宜約兩成,「都幾抵買」…..

明眼人一看便不難發現,其實使蔡太「開心」的是「沒有那麼擁擠」,其原話應該沒有特別針對內地人,而照理說使她更開心的應該是「幾抵買」。

但被《明報》編輯抽上引言時,就沒了「幾抵買」這一點,到標題時更單單變成<没内地人「逛得開心」>。留意不論是內文還是標題,都只有「逛得開心」是蔡太親口講的。究竟「没内地人」這一點是如何表達?真的是受訪者所言還是記者自己主觀感受?就這樣移花接木變成「市民」口中「開心」的原因了?箇中答案,只有《明報》編採心知肚明。

回想當年,人稱「大俠」的查良鏞創辦《明報》,嘔心瀝血做出一份優質的智識份子報章。如今大俠不在,《明報》不只大樹飄零,甚至使出這種斷章取義、扭曲事實以嘩眾取寵的旁門左道,不禁令人搖頭嘆息。

最惡劣的還不是「標題黨」,而是標題間夾帶潛藏的那種分離主義排斥內地的毒苗。請問那字裡行間是在客觀中立反映受訪者的意見,還是在傳送個別編採人員對祖國對內地同胞的排斥與仇恨?

是否為了宣揚黃色政見,《明報》連報格都可以不要?須知本港中小學多有訂閱《明報》,這不是向青少年讀者洗腦灌輸黃色思想嗎?

再問為什麼工展會沒內地人會使《明報》感到莫名「開心」?

可能沒《明報》香港人會更加開心吧!

(原標題:工展會沒內地人使《明報》感「開心」? 可能沒《明報》香港人會更開心!)

责任编辑:wang